Mitt Romney Prefers ‘Old Timey’ English Over Today’s Choice Of Words

Mitt Romney isn’t just famous for his remark about “binders full of women”; he is also becoming well known for his use of “old time” English in describing people, places, and things.

The New York Times recently examined dozens of Mitt Romney’s comments from the campaign trail, and they found that his speech is more 1950s than 2012.

On the one hand, Romney is able to avoid swear words and other undesired word choices; on the other hand, sometimes his speech seems a bit out of touch. One aide to the Romney campaign went so far as to call it the “Gomer Pyle routine.”

So how does Mitt Romney speak differently then the rest of us? When “swearing” he choose to say “H-E-double hockey sticks” instead of saying “h*ll.” Romney also choosing “flippin” and “good heavens” and on occasion “crap.”

Romney also likes to use the term “if you will” such as:

“You have to start accumulating, if you will, reserves.”

In another strange choice of wording, Mitt Romney says “disembark” instead of “get off” such as in “passenger disembarked from the airplane.”

Perhaps the oldest of his choices are “guffaw” in place of laugh and “big house” instead of the more commonly used “jail.”

Another old time favorite of the GOP presidential hopeful is “smitten,” which he often uses to describe his relationship with wife Ann Romney.

Those are not the only examples of Mitt Romney’s old school English usage, but they do for some opposition members highlight how he is out of touch with the 2012 voter base.